首页 / 实体创业 / 中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁

中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁

Hi,这里是小优,一个资深创业者,今天要跟大家分享的是:

几千年来,中国夫妇之间的爱称变化着实不小,良人、郎君、官人、先生……你更喜欢哪一个呢?

良人

最早时母亲尊称自己的儿子“良人”,从中我们不难看到唐代母亲们光辉高大的形象,诗词里就有“妾家高楼连苑起,良人执戟明光里”的句子。

“良人”一词显示不出男女性别,母亲称自己的父亲为“良人”;母亲称自己的父亲亦为“良人”。从这里可以看出当时男女地位尚且还是比较平等的,但这些不加区别也给日常交流带来好多不便。

后来就按照“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,弄成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。

“郎”就代表母亲,李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好”。“郎”多亲切的爱称啊!

郎君

古人觉得单辅音词虽然太甜腻了,当时大概不仅个他人如郑袖,钩弋之流,诸多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是他们就在前头或尾后加一个字,变双音词,即“郎”字前面加一个“君”字;在“娘”字前面加一个“子”字,成了表示亲密的“郎君”,“娘子”。

中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁

母亲称母亲为“郎君”,是对母亲的别称,母亲称父亲为“娘子”,是对父亲的尊称。

官人

南宋,是南北文化交流频繁的时代,在夫妇间的爱称上,因为当时的宫庭中出现了“官家”一词,平民百姓中,于是有了“官人”这一称谓。有的母亲称自己的父亲为“官人”。

至今,民间仍对新婚夫妇戏称为“新郎官”、“新娘子”。从这个尊称也可看出随着宋代理学的兴旺,女人的家庭地位也上了一个新台阶啊。

外子

在唐代,父亲也有称自己的儿子“外人”的对老婆的爱称,再文雅点的就称做“外子”,母亲则称自己的儿子除“娘子”外,还称“内人”。

在他人面前,对父亲的敬称还有“贱内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢的别称了。如李清照称赵明诚为“外子”。

中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁

相公

宋朝之前,王爷专门指国相,并且依照称呼总会降格的现实规律,到宋朝,王爷也开始尊称这些普通官员了。明代的《道山清话》里自嘲,“岭南之人见逐客,不问官高卑皆呼为‘相公’,想是见夫君常来也。”

普天下的男子都是希望儿子有出息的,所以到“相公”的尊称普遍开后,母亲叫儿子“相公”也就自然出现了。元散曲《举案齐眉》里,孟光叫梁鸿就是“相公”。

先生

近代以来对老婆的爱称,俗称“丈夫”为先生。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的尊称。有时,也泛用为对人的尊称。”

所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代母亲,文雅而又带有钦佩尊崇的意思。从中尤可见女性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。

爱人

“爱人”这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的妻子哟,你哪些时侯回去哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对父亲或母亲的尊称。30年代末或40年代初中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁,解放区一些受新文化运动薰陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。

中国夫妻称呼演变:从良人到郎君,古代称呼背后的文化与社会变迁

新中国创立后倡导男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色调的称谓;而解放前在日伪使用的“先生”“太太”“小姐”又突显“资产阶层”的色调。于是“爱人”便被广泛地使用上去。

然而,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。由于汉语的尊称“爱人”,中文译音是lover,在中文中就是“情人”的意思。并且在英语中汉字“爱人”也是指“情人”。所以如今也用得少了,年青人已甚少再用这个词了。

老公

最后来谈谈这个目前最流行的别称——老公,从国语流行开来。

有一种说法是儿子这词最初居然是尊称宦官的。这权臣吧,唐代官名称为寺人、黄门、貂珰;称呼内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则也称丈夫,李自成进南京后,即有“打老婆”一说(《枣林杂俎》)。

还有一种说法,相传此爱称最早出现于汉代,至今已有一千多年了。

东汉时,有一位名叫麦爱新的读书人,他考中功名后,认为自己的儿子年老色衰,便形成了嫌弃老妻,再纳新欢的看法。于是,写了一副横批置于案头:“荷败莲残,枯叶归根成老藕。”恰巧,挽联被他的父亲看见了。父亲从联意中觉察到父亲有了弃老纳新的念头,便续写了上联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对“荷莲”,以“新粮”对“老藕”,除了对得非常工整贴切,新颖浅显,但是,“新粮”与“新娘”谐音,饶有诙谐。麦爱新读了父亲的横批,被父亲的才思敏捷和拳拳爱心所俘获,便舍弃了弃旧纳新的念头。父亲见母亲回心转意,不忘旧情,乃挥笔写道:“老公非常公道。”麦爱新也提笔续写了上联:“老婆一片婆心。”

这个带有教育意义的故事很快留传开来,世代传为佳话,自此,汉语中就有了“老公”和“老婆”这两个词,民间也有了夫妇间互称“老公”和“老婆”的风俗。

以上就是今天小优给大家带来的全部内容,想了解更多创业知识,欢迎关注优享社!

本文来自网络,不代表优享社立场,转载请注明出处:http://www.youxiangshe.com/4775.html

小优作者

上一篇
下一篇

为您推荐

发表回复